BibleDatabase

FREE Bibles and Bible Study Software Downloads Christian Web Hosting

BibleDatabase

w

Christian web Hosting
Christian Web Hosting
   
SITE NAVIGATION - CHOOSE A LINK
HOME DOWNLOADS MESSAGE BOARD BIBLE SEARCH LINK TO US WEBMASTER TOOLS
HELP MP3 BIBLE TELL A FRIEND ONLINE BIBLES WHAT'S NEW CHRISTIAN LINKS
SITE MAP SCREENSHOT GUEST BOOK BELIEF CHRISTIAN WEB HOSTING SUPPORT ONLINE EVANGELISM
 

Other Bible Downloads

While you wait for your download why not sign the Guest Book or come say Hi at the Message Board for some great Christian Fellowship

Click to download English, French, Spanish Greek, German, Dutch, Hebrew or Indonesian Bibles.

Download times will vary depending on your modem. For example, a 2.5 Megabyte file(1 Megabyte is 1,048,576 Bytes) will download in about 6 minutes (best case) with a 56K Modem. For a 33K6 Modem the best time for the same file size file will extended to around 14 minutes and 17 minutes for a 28K8 modem.
Remember to download the Software or you will not be able to view the Bibles!
DOWNLOAD AND INSTALLATION INSTRUCTIONS: 
  • Click on any of the links below to begin the download.
  • When prompted choose "Save this Program to disk". Click "OK".
  • When the "Save As" dialog appears, click on "Desktop" on the left hand side of the "Save As" dialog. Click "OK"
  • Once the download is complete and you have closed all Widows Applications, double click the Icon   corresponding to the module name you have downloaded to begin installation. Follow the instructions.
  • Once installation is complete, you may delete the module from your desktop if you wish
Bibles in other languages (Alphabetically)
All Complete Bibles are around 1,2MB in size. NT Bibles around 500KB and portions about 200KB
Afrikaans

This copyright Bible has kindly been made available by the Bible Society of South Africa, strictly for non-commercial use with BibleDatabase software. (Permission to use for non-commercial use granted on Tuesday, April 15, 2003 by Dr. Eric Hermanson )

Afrikaans

Albanian Bible Albanian Bible

Albanian

Bulgarian Bible Bulgarian Bible - (bibliata.com text version dated June 10, 2005 - used by permission)

BULGARIAN BIBLE Copyright © 1995-2005 by bibliata.com

This digital version is based on the 1940 edition of the Bulgarian Bible.
The original text has been revised according to the current Bulgarian alphabet. The applied transliteration method is patented and may not be used without an express written permission from the patentee. The current version contains exactly: 66 books, 1,189 chapters, 31,101 verses, 679,466 words and 3,027,900 characters. It may be reproduced electronically only in its entirety, except in cases of direct quotation accompanied with complete bibliographical note. The text may be digitally formatted only if this does not modify the order and meaning of words, phrases and sentences. While the order of the books may be rearranged according to the Western canon, the original chapter and verse numbering must be preserved. Titles may be translated.

The text contains the following technical markings:
<> Translators note representing text not contained in MSS
[] Text not found in all known MSS
{} Meaning of the preceding word or phrase
() Grammatical function (in parentheses)

Bulgarian

Chinese Bible Chinese Union Version (Big5) - Must have Chinese fonts installed. Chinese
Requires Software Ver 2.4.4 or later
Cebuano Bible Cebuano Bible
This is the Bible in Cebuano, one of the languages spoken in the Philippines.
Cebuano
Requires software Ver 1.1.3 or later
Croatian Bible Croatian Bible
BIBLIJA Prijevod KS Stari i Novi Zavjet
Copyright by Kršćanska sadašnjost, Zagreb 1988.
Zahvaljujemo Kršćanskoj sadašnjosti što nam je ustupila svoj tekst.
For More information.
Croatian
Requires software Ver 2.0 or later
Danish Bible

Denne elektroniske udgave af bibelen kommer fra den danske 1933 udgave. Det Gamle Testamente er en oversćttelse fra 1931 og Det Nye Testamente er en oversćttelse fra 1907.
The electronic edition of this Bible comes from the Danish 1933 edition. The Old Testament is an update from the 1931 edition, and the New Testament is an update from the 1907 edition.

Dansk
Requires software Ver 1.1.2 or later
Finnish 1938 Finnish Bible of 1938
PYHŽ RAAMATTU
(C) 1933, 1938
Vanha Testamentti XI 1933 Uusi Testamentti XII 1938

Finnish

Gaelic Gospel of Mark (Scots Gaelic)

Gaelic Gospel of Mark (Scots Gaelic)
The Gospel of Mark in Gaelic is largely based on the Gospel of Mark in Ewen MacEachan's New Testament. The New Testament was produced in 1875 from a manuscript left by Father MacEachan. Archaic language has been replaced by modern words and idioms.
This is where we found the Gospel of Mark in Gaelic.

Scots Gaelic

Gaelic Scripture Portions (Manx Gaelic)

The Manx Gaelic Scripture portions were found here. They include Esther, Jonah, Matthew, Luke, and John. It would appear as if this text was scanned from another source. There may therefore be spelling errors. Manx was spoken on the Isle of Man in Great Britain. The Ethnologue lists Manx as having no native speakers. Ethnologue 

manx_gaelic

Haitian Creole Haitian Creole Bible
Spelling: IPA with the following modifications:
oral vowel + [n] = nasal vowel
[y] = /j/
[č] = front open-mid unrounded vowel
[ň] = back open-mid rounded vowel
[ou] = /u/
[u] = Voiceless labial-palatal approximant, i.e. semi-vowel corresponding to /y/
[ch] = Voiceless postalveolar fricative
[j] = Voiced postalveolar fricative

Haitian

Hungarian Bible Hungarian Bible Hungarian
Requires software Ver 1.1.3 or later
Italian Bible Italian Bible Italian
Requires software Ver 1.1.3 or later
Korean Bible Korean Bible Korean
Requires software Ver 2.5.0 or later
Latvian New Testament Latvian New Testament Latvian
Requires software Ver 1.1.3 or later
Maori Bible Maori Bible prepared by Timothy Mora. Text reproduced by Dr. Cleve Barlow.

Maori

Norwegian Bible Norwegian Bible (Bibelselskapets utgave 1930)
For non-profit scholarly and personal use. Not to be sold for profit.
Norwegian
Requires software Ver 1.1.2 or later
Portuguese Bible Joăo Ferreira de Almeida Atualizada

Portuguese

Rumanian Bible Cornilescu Version

Rumanian

Shuar New Testament Shuar New Testament

Shuar

Serbian Serbian Bible (Requires software version 5 and the latest language pack) Serbian
Swahili New Testament Swahili New Testament Swahili
Requires software Ver 1.1.3 or later
Swedish Bible Swedish Bible
This version was first published in 1917.
Swedish
Requires software Ver 1.1.3 or later
Thai Bible

This Bible is a translation of the English KJV into the Thai language by Philip Pope, BIMI missionary to Thailand since 1978. This Bible translation project was begun in 1983 and finished in 2001. It will be printed in early 2003. You can visit Philip Pope’s website at one of the following URL's
http://thaipope.org/

http://reachtheworld.cjb.net/
http://koratbaptistchurch.cjb.net/

พระคัมภีร์เล่มนี้แปลจากฉบับคิงส์เจมส์ โดยมุ่งหวังให้คนไทยได้พระวจนะของพระเจ้าที่สมบูรณ์ การแปลเริ่มในปี ค.ศ. 1983 และได้สิ้นสุดลงในปี ค.ศ. 2001 พระคัมภีร์เล่มนี้จะพิมพ์ในปี ค.ศ. 2003 ท่านดูพระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับคิงส์เจมส์ได้ที่ http://thaipope.org/webbible/index.html 

Thai
Required software Ver 2.4.7 or later.

UPDATED June 2004

Ukrainian Bible Ukrainian Bible  Ukrainian
Uma New Testament

Uma New Testament
The New Testament in Uma. Central Sulawest, Indonesia.
Copyright (c) 1996, Indonesian Bible Society
Released for non-profit scholarly and personal use. Not to be sold for profit.

Uma

Vietnamese Bible Vietnamese Bible
Published in 1934.

Vietnamese

Latin Vulgate

Latin Vulgate
The Latin Vulgate was translated by Jerome (c. 347-420), who began his work in 382. In 386 he moved to Bethlehem and worked on the Old Testament. He began using the Greek LXX, but quickly decided to work directly from the Hebrew. In 405 the Old Testament, as well as the rest of the New Testament was completed. Due to older Latin texts in circulation, Jerome's work was not widely popular until the ninth century. The influence of Jerome's Bible was quite extensive. For instance, the first knowledge of the Bible in the British Isles was from the Vulgate.

Vulgate
Requires software Ver 1.1.3 or later
NOTE: There are also Unicode versions for certain of these Bibles which you may use together with HTMLCompiler to make HTML versions of the Bible for use on your PC or your Website.
Whole Site This Page